Prevod od "podívám zpět" do Srpski

Prevodi:

osvrnem

Kako koristiti "podívám zpět" u rečenicama:

Když se podívám zpět, připadám si už řadu let jako ochromená.
Osvræem se unazad i shvatam da sam bila paralizovana za poslednjih Bog zna koliko godina.
Když se nezaujatě podívám zpět na svůj život je vůbec nějaký okamžik kdy jsem udělal chybu nebo mohl být z něčeho vinen?
Kad pogledam svoj život bez predrasuda, postoji li ijedan slučaj u kom sam načinio grešku ili bio kriv za nešto?
Když se podívám zpět, byla to zkušenost...
Svjet nije prijatan prostor. Gledajuæ nazad, to je iskustvo
A ano, hodně věcí se pokazilo, ale na tom nezaleží, protože když se podívám zpět na ten den, to co si pamatuju je první svatba, skromná venkovní svatba pouze s pár blizkými přáteli a kytarou.
I da, mnogo je stvari pošlo po zlu, ali to nije bilo bitno jer kad se osvrnem na taj dan, seæam se prvog venèanja; intimne ceremonije na otvorenom, sa najbližim prijateljima i akustiènom gitarom.
Když se podívám zpět, fakt že mu bylo 30 a mně 17, by měl být důkaz.
Ja sam imala 17 godina, a on 30. Dalo se naslutiti da to ide tako.
Ale když se podívám zpět na mojí středoškolskou kariéru, jediná věc, jediný úspěch, je pro mě, a jsem na něj i pyšná, je ten, že jsme kamarádky.
Ali kad se osvrnem na srednju školu, bit æu tako ponosna na jedno dostignuæe, a to je što sam našla naèin da ti budem prijateljica.
Trochu dramatické, když se na to podívám zpět.
Malo dramatièno kada pomislim na to.
Ale když se podívám zpět Do časů na čem opravdu záleželo, bylo, že Že jsem byl zanícený hladovým dětem světa.
Kada se osvrnem unazad, da odredim šta je zaista bitno... To je moja posveæenost gladnoj deci sveta.
Když se však podívám zpět, bylo likvidování mého já tak opakované, že jsem v něm uviděla vzorec.
Када погледам уназад, моје сопство је толико пута било уништено, да сам почела да увиђам шаблон.
Ale když se podívám zpět na to, co mě naučili o jedinečnosti a komunikaci a lásce, uvědomím si, že tohle jsou věci, které bych nechtěla vyměnit za normálnost.
Vratila sam misli na stvari kojima su me učili o individualnosti, komunikaciji i ljubavi i shvatila sam da su ovo stvari koje ne bih zamenila sa normalnošću.
Když se teď podívám zpět, nejspíš právě tahle chvíle, mě přiměla začít psát knihu jménem "Tady vaše fatwa neplatí: Neznámé příběhy boje proti islámskému fundamentalismu"
Kada sad pogledam unazad, mislim da je to bio momenat koji me poslao na staze pisanja knjige pod nazivom: "Tvoja fatva ovde ne važi: neispričane priče iz borbe protiv muslimanskog fundamentalizma."
0.49575591087341s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?